Saturday, April 06, 2013

紐約客 (白先勇)

屬於另一個世界的【紐約客】

白先勇的作品讀過的不多,印象比較深刻的也只有【台北人】一本。雖然【台北人】描寫的是從中國大陸遷到台灣的「外省人」在台北發生的種種,和我自己的成長背景相差甚遠,但因為至少是從小在台北長大,還能夠參得一些個中滋味。不過後來又讀了張大春的魔幻寫實作品【城邦暴力團】,把國民黨遷台和台灣社會的動盪寫得精彩過癮,再回去讀【台北人】便覺得還是差了點。

這本【紐約客】收錄了六則短篇故事,講的是不同原因來到美國紐約的中國人的經歷。有的講的是來自中國的貴族來到紐約後的墮落、掙扎;有的則是同性戀、愛在 HIV 蔓延時的痛苦。或許是這樣的世界離我太遠 (隨著陸戰隊到銀河系邊緣殺蟲子、或是進入塞爆空間和人工智慧高來高去,好像才是比較正常的世界),讀完之後沒有太多感受(動?),簡單來說就是一個字『喔。』

不然就是我是個不及格的紐約客,嗯,畢竟離紐約市還有段距離。

2 comments:

majorana said...

我覺得孽子是他最好的作品
http://www.haodoo.net/?M=book&P=1131
台北人或是紐約客都跟外省人和原鄉離不開. 孽子則是完全的台北生活

紐約客收的文章不多, tea for two還有另一篇是他近十年的短篇; 其他是舊作. 寂寞的十七歲內容多很多.
大多可以在這裡找到:
http://www.haodoo.net/?M=book&P=245

我猜你會對"那晚的月光"和"樹猶如此"特別有共鳴啦

看看囉
順便猜猜我是誰~

Chi-Feng Pai said...

感謝 Majorana. 『那晚的月光』在大學時期看過好多次,大概因為是物理系的朋友轉錄,的確很有共鳴!『樹猶如此』我再去找來看看。

到底是誰啊,不過看 id 感覺應該是物理系的吧 XD